Tiny Portable Router Table #12 Mini table à toupie portative

2010/12/30

Pour éliminer la brisure des rondelles, j’utilise ma ponceuse verticale maison.

To eliminate the break-off of the inside disks, I use my shopmade spindle sander.

____________________________________________________________

Le travail est fait en moins de deux.

The job is done in no time.

____________________________________________________________

Au banc de scie, je coupe la partie extérieure des bases. Cette ouverture me permettra de retirer les toupies des tables très facilement. Remarquez que j’aligne la coupe avec une règle.

At the tablesaw, I cut the exterior part of the bases. This opening will easy removing the routers from the tables. Note that I align the cut with a straight edge.

___________________________________________________________

Je pivote la pièce, aligne à nouveau avec la règle et fait la deuxième coupe.

I flip the piece over, re-align with the straight edge and make the second cut.

___________________________________________________________

À ma ponceuse verticale, j’adoucis ces nouvelles coupes.

At my spindle sander, I smooth out these new cuts.

___________________________________________________________

J’installe une pièce droite sur la ponceuse pour adoucir tous les rebords extérieurs des tables à toupies. Notez ici que l’alimentation se fait de gauche à droite à cause de la rotation du cylindre à poncer.

I install a straight piece of wood on my spindle sander to smooth out all exterior edges of the router table parts. Note the I have to feed the stock from left to right because of the rotation of the sanding drum.

___________________________________________________________

J’utilise à nouveau ma toupie à ébarber, toujours munie du fer à fraiser, pour profiler les arêtes de ces nouvelles coupes.

Once again I use my trim router, still outfitted with the chamfering bit, to cut the sharpe edges of the new cuts.

___________________________________________________________

J’installe dans ma table à toupie ce fer à feuillurer de 1/2’’ pour faire des feuillures de 3/8’’ par 3/8’’ sur l’arête arrière intérieure des côtés des tables à toupie. Elles recevront un panneau pour fermer l’arrière des tables à toupie.

I install in my router table a 1/2’’ rabetting bit to make 3/8’’ by 3/8’’ rabbets in the back inside edge of the sides of the router tables. They will accept a panel to close the back of the router tables.

__________________________________________________________

Voici une première feuillure. Notez que les parties des côtés qui seront insérées dans les rainures sous les tablettes supérieures et les rainures sur les bases ne sont pas fraisés.

Here is the first rabbet. Note that the edges of the sides that will be slipped in the dadoes under the tabletops and on the bases are not chamfered.

___________________________________________________________

Voici un côté dans son emplacement final. La feuillure pointe vers l’intérieur.

Here is a side in its final position. The rabbet is towards the inside.

___________________________________________________________


Tiny Portable Router Table #11 Mini table à toupie portative

2010/12/28

La prochaine étape consiste à percer les tablettes supérieures pour passer les fers. Pour éviter l’éclatement, j’ajoute cette pièce de rebut pour supporter la coupe.

The next step consists of drilling the tabletops for the router bits to get through. To prevent from chipping, I add this scrap from under to support the cut.

__________________________________________________________

Cette coupe à la scie cloche (ou emporte-pièce) se fait rapidement pour éviter la surchauffe. Pour apprendre un truc pertinent, cliquez ici.

This cut with the hole saw is made quickly to prevent overheating. To learn a related tip, click here.

_________________________________________________________

Je fraise le dessus et le dessous de chaque tablette supérieure avec cette toupie à ébarber équipée d’un petit fer à fraiser.

I chamfer the top and the bottom of each tabletop with this trim router outfitted with a small chamfering bit.

_________________________________________________________

Il n’y a rien de trop beau pour mon atelier !

There’s nothing too fancy for my workshop!

________________________________________________________

J’utilise les bases de plastique originales pour déterminer l’emplacement exact des trous des vis qui supporteront les toupies. Je dois porter attention à ce que les mécanismes de fixation des toupies soient placés vers l’extérieur des tables, comme montré.

I’m using the original router plastic base plates to determine the exact location of the holes for the screws that will support the routers. I must take care to locating the lock levers towards the outside of the tables, as shown.

_______________________________________________________

Pour une plus grande précison, je poinçonne d’abord.

To reach better precision, I punch first.

_______________________________________________________

Les emplacements étant poinçonnés, le foret s’y glisse automatiquement.

The locations being punched, the drill bit slip in automatically.

_______________________________________________________

Les faces supérieures sont fraisées. Attention, les têtes des boulons doivent être sous la surface, sinon les pièces risquent de s’y accrocher.

The top sides are chamfered. Caution, the heads of the bolts must be sunk under the surface, otherwise workpieces may catch on them.

_______________________________________________________

L’étape la plus importante est terminée.

The must important step is done.

_______________________________________________________


Tiny Portable Router Table #10 Mini table à toupie portative

2010/12/26

Après avoir fait un premier tour de piste avec la toupie, je repositionne le pivot 1/2’’ vers l’intérieur (le fer a 1/2’’ de diamètre).

After a first turn on the race track with the router, I reposition the pivot 1/2’’ towards the centre (the router bit is 1/2’’ in diameter).

_________________________________________________________

Voici un aperçu de la nouvelle installation.

Here’s a peak of the new setup.

_________________________________________________________

Je suis prêt à faire le deuxième tour de piste pour évider davantage les niches des toupies.

I’m ready to make the second turn on the race track to remove more chips from the recesses for the routers.

_________________________________________________________

Ça s’en vient bien !

It’s coming up good!

_________________________________________________________

J’aurais pû continuer de la même façon, mais j’ai décidé de finir à mains levées. Assez efficace ?

I could have continue the same fashion, but I decided to dig the rest freehand. Effective enough?

_________________________________________________________


Tiny Portable Router Table #9 Mini table à toupie portative

2010/12/24

Après avoir fait une première coupe identique aux plateaux supérieurs des tables, je dois porter une attention particulière pour couper les bases. Je dois garder un peu de support pour maintenir mon pivot en place.

After making a first identical cut as I did on the tabletops, I must give particular attention to cut the bases. I must keep some support to maintain my pivot points.

_________________________________________________________

Après une premier tentative, je trace où m’arrêter exactement. Remarquez le crayon à droite.

After a first try, I trace exactly where I should stop. Watch the pencil on the buttom right.

__________________________________________________________

Voici la partie minimum que j’aurai à enlever plus tard, à la main.

Here is the minimum part I will have to remove later, with my hands.

_________________________________________________________

Malgré le fait que j’utilisais un système de dépoussiérage directement sur la toupie, une bonne quantité de poussière s’est accumulée sur le banc de travail.

Even if I was using a dust port directly on my router, a noticable quantity of dust has accumulated on the workbench.

_________________________________________________________

Le travail à la toupie est presque terminé.

Most of the routing part is done.

_________________________________________________________

J’ai brisé et détaché les rebuts du centre des bases.

I broke off and removed the wasted centers of the bases.

_________________________________________________________

Voici la portion que je devrai éliminer plus tard.

This is the only mess will I have to deal with later.

_________________________________________________________


Hole Saw Made Easy / Scie emporte-pièce rendue facile

2010/12/23

L’utilisation d’une scie emporte-pièce (ou scie cloche) est pénible du fait que la poussière du bois s’accumule entre les dents, n’ayant aucune espace pour s’échapper. Voici une méthode pour faciliter ces coupes.

The use of a hole saw is hard since the dust accumulates between the teeth, having no escape route to dissipate. Here is a method to ease such cuts.

_________________________________________________________

Commencez la coupe juste à peine pour graver le tracé du trou.

Start the cut just enough to mark the location of the hole.

_________________________________________________________

Percez un trou de 1/4’’ ou plus sur le tracé, vers l’intérieur, comme montré.

Drill a 1/4’’ or larger hole on the mark, towards the inside, as shown.

_________________________________________________________

Vous verrez que la surchauffe et les marques de brulûres seront réduites, et la coupe sera plus douce.

You will notice that overheating is reduce as well as burn marks, and the cut will be much smooth.

__________________________________________________________


Tiny Portable Router Table #8 Mini table à toupie portative

2010/12/22

J’ai dû changer de toupie pour faire le travail compte tenu que le système d’aspiration de la Milwaukee ne permet pas l’utilisation de guides pour gabarit.

I had to change router to do the job since the dust collection system of the Milwaukee does not permit the use of guide bushings.

_________________________________________________________

Oups! J’allais oublier de faire une coupe d’essai !!! Comme vous pouvez le constater, ce panneau en a vu d’autres !

Oops! I almost forgot to make a test cut!!! As you can see, this panel has seen few of them!

_________________________________________________________

Après avoir percé un trou pour le pivot, j’ai sorti mes accessoires de sécurité et je suis prêt à faire un test.

After drilling the pivot hole, I brought out my safety gears and I’m ready to make a test.

_________________________________________________________

Test concluant.

Conclusive test.

__________________________________________________________

Un diamètre de 6’’, comme prévu.

A 6’’ diameter, as expected.

_________________________________________________________

La profondeur ayant été ajustée, je fais les coupes.

The depth having been adjusted, I make the cuts.

_________________________________________________________

Voici le début des niches qui recevront les toupies.

Here is the beginning of the recesses that will receive the routers.

_________________________________________________________


%d bloggers like this: