Pour installer les poignées sur les tiroirs du deuxième caisson, je vais prendre une autre approche.
To install the pulls on the drawers of the second cabinet, I will use another approch.
J’utilise ce gabarit maison fait d’un plateau de 1/4’’ sur lequel est tracée une ligne verticale, deux guides collés et cloués le long du rebord supérieur, et un trou dans un coin pour l’accrocher au mur. Les deux trous du centre ont été utilisés pour d’autres tiroirs.
I’m using this shopmade template made out of a 1/4’’ base on which is traced a vertical centre line, two guide blocks glued and nailled along the upper edge, and a large hole in a corner to hang it on the wall. The two centre holes where used for other drawers.
Je trace une ligne parallèle aux guides supérieurs correspondant à la hauteur où se trouveront les poignées sur la façade des tiroirs. À partir de la ligne centrale verticale, j’indique aussi où percer les trous qui guideront le foret.
I trace a line parallel to the upper guide blocks corresponding to the height where the pulls will be placed on the drawer fronts. From the vertical centre line, I also mark where to drill guide holes for the drill bit.
Pour éliminer toute confusion avec les anciens trous, je les recouvre.
To eliminate any confusion with the former holes, I tape them.
Sur le dessus de la façade des tiroirs j’indique le point central et je place mon gabarit vis-à-vis sa ligne centrale.
On the top of the drawer front I mark the central point and I sit my template guide aligned with its centre line.
De la façade, je perce les trous.
From the front side, I drill the holes.
Voici les trous dans la façade.
Here are the holes in the front.
J’insère les vis ne laissant dépasser que la pointe pour bien aligner la poignée.
I slip the screws in to get the tips showing only to help aligning the pulls.
Le deuxième caisson est terminé, prêt à être utilisé.
The second cabinet is completed, ready to be used.