Maison de poupées #11 Doll House

 

Après avoir coupé en largeur les deux pièces pour le toit, j’incline la lame du banc de scie au même angle que pour les fermes. J’alloue 1/2’’ de chaque côté pour que le toit surplombe les murs.   

After cutting the two pieces for the roof to width, I tilt the tablesaw blade to the same angle as the trusses. I’m allowing 1/2’’ on each side of the roof so it will overhang the walls.
  
  

  
J’utilise des serres le temps d’ajuster les pièces. Les extrémités des deux côtés du toit sont coupés au même angle parallèle.
 
I’m using spring clamps while I adjust the pieces. Both ends of each part of the roof are cut to the same parallel angle.
 
 

 
Je place une cale de 1/2’’ pour maintenir le surplomb uniforme.
 
I install a 1/2’’ shim to keep the overhang uniform.
 
 

 
Tout en gardant le côté droit en serre, je ne colle et ne cloue que le côté gauche.
 
While keeping the right side clamped, I’m gluing and pin nailing only the left side.
 
 

 
Je soulève et j’appuie le côté gauche (avec un contenant de yogourt), j’ajoute un tapis antidérapant, et dépose des poids pour une bonne prise de la colle. À mon avis, des serres auraient été peu commodes à certains endroits.
 
I raise and I support the left side (with a yogourt container), I add a anti-slip pad, and I drop weights to get a good glue bond. According to me, using clamps would have been awkward in some locations.
 
 
__________________________________________________________

Comments are closed.