When comes time to sand long and thin moldings, here how I manage to hold them, without clamp, on my workbench.
_______________________________________________________________________________________
Pour prévenir les moulures de glisser lors du ponçage, j’étends une bande de papier à poncer à grains fins (une vieille bande déchirée de ma ponceuse à ruban portative) sur le rebord du banc de travail et j’y superpose une planche de façon à former une feuillure le long du rebord. Cette dernière doit être un peu moins large que les moulures à poncer.
To prevent the moldings from shifting, I spread a fine grit sandpaper strip (an old tear out portable sander sanding belt) along the edge of my workbench and I add a board on it in such way to form a rabbet along the edge. This rabbet should be a bit narrower than the moldings to be sanded.
Ensuite j’assujettis la planche au banc de travail avec des serres en utilisant deux morceaux de bois. Ces derniers serviront de ponts afin que les longues moulures puissent glisser sous les serres. Du même coup, les serres empêcheront les moulures de tomber et elles ne nuiront pas à leur mise en place dans la feuillure.
Then I clamp the board to the workbench using two blocks of wood. These blocks will act asbridges so long moldings will slide under the clamps, as shown. At the same time, the clamps will prevent the moldings from falling down and they won’t interfer when sliding them in the rabbet.
The clamps can be located according to the length of the moldings to be sanded.
Small moldings are simply dropped on the sandpaper strip. This strip will prevent the moldings from shifting.