Fini la toupie ébardeuse vacillante / No More Tipping Trim Router

Les toupies débardeuses sont des outils formidables, mais la base est si étroite qu’ils ont tendance à vaciller lors du façonnage de bordures. Pendant qu’une main tient et guide la toupie, il ne reste pas beaucoup de place pour que l’autre main la maintienne stable et à plat. Et lorsque maintenue par la base, les doigts sont trop près du fer en mouvement. Alors, j’ai fabriqué cette nouvelle base. J’ai utilisé une pièce de Plexiglass de 3/8’’ d’épaisseur, environ 6’’ par 11’’. Je l’ai fait assez grande pour avoir une plus grande surface de portée, avec assez de place pour les poignées et mes mains, toutefois assez petite pour prévenir toute flexion du Plexiglass. Trim routers are great tools, but the base is so narrow that they have the tendancy to tip over when milling edges. While one hand holds the router itself and steers, there is not much room to grab the tool with the other hand to hold it flat. And when holding the narrow base, fingers are too close to the spinning bit!    So, I made this accessory base plate. I used a piece of 3/8″-thick Plexiglass, about 6″ by 11″. I made it wide enough to give a broader surface, room to place the handles and my hands, but small enough to prevent the Plexiglass from sagging.

 
 
 
 
 

J’ai coupé le Plexiglass au banc de scie avec une lame de 40 dents au carbure de 10’’ de diamètre et j’ai adouci les rebords à la table à toupie. 

Le grand trou central a été percé à la perceuse à colonne avec une mèche Forstner de diamètre équivalent à l’ouverture de la base de l’outil. Pour voir un court vidéo sur le perçage du Plexiglass, cliquez ici.
 

I cut the Plexiglass on the tablesaw with a 10″ 40 teeth blade and jointed smooth the edges at the router table. 

The large central hole have been drilled at the drill press with a Forstner bit similar to the router base hole size. To watch a short video on drilling Plexiglass, click here.
 
 

Pour fixer la nouvelle base, j’ai percé et fraisé selon la dimention et l’emplacement des boulons originaux (lesquels j’ai dû remplacer par des plus longs M4 15mm pour cet outil particulier) et j’ai utilisé des boulons à tête plate de 1/4’’ et des chevilles filetées en métal pour retenir les poignées, lesquelles sont faites de goujons de bois franc de 1-1/4’’ de diamètre. 

 
To attach the new base plate, I drilled and countersunk according to the dimension and location of the original bolts (which I replaced with longer M4 15mm for that particular trim router) and I used 1/4″ fh. bolts and threaded inserts to install the handles, which are 1-1/4″ hardwood dowels.
 
 
 
 

Finalement j’ai poncé tous les rebords tranchants afin que la base n’accroche pas aux fibres des pièces travaillées.

 
Outil formidable, base formidable, truc formidable !
 
Finally I sanded all sharp edges smooth so they won’t catch while milling workpieces.
 
Great tool, great base, great tip!
 

Advertisements

6 Responses to Fini la toupie ébardeuse vacillante / No More Tipping Trim Router

  1. Mark Butler says:

    Serge, I have the same router and this is exactly what I need for some inlay work on a rocking chair I am making for my grandson. Thanks for the tip.
    Mark

    • Mark, one can fit or adapt such base to any router. I’m planning to make more for my remaining trim routers.
      It would be nice if your could send me pictures of your rocking chair. 😉
      Best,
      Serge

      • Mark Butler says:

        Where do I send a picture Serge. I can see how to do it here.

        • On the right column look for the fold-down menu in “CATERIGIES/PROJECTS/PROJETS” and click on the “Contact and Influence” link. You’ll have access to my email address.

          It’s as simple as that ! 😉 And while there, please read what’s in red !

          Best,

  2. Eric R says:

    I must make one of these.
    Thank you Serge.