Deux bibliothèques #6 Two Bookcases

 
La colle ayant séchée, les carcasses des deux bibliothèques sont maintenant terminées.
 
Since the glue has dried, the carcasses of the two bookcases are now completed.
 
 

 
J’ai procédé à la refente des pièces qui serviront à la moulure de la base. Les longueurs sont approximatives pour le moment.
 
I ripped the boards for the base moldings. The lengths are approximate for the moment.
 
 

 
J’ai choisi ce fer à arrondir de 3/8’’ de rayon pour profiler les moulures de la base à la table à toupie.
 
I chose this 3/8’’ roundover bit to mill the base moldings at the router table.
 
 

 
En retirant le roulement à billes, je peux obtenir un profile plus complexe et plus attrayant. Il est à noter que le fait de simplement relirer ce roulement à billes en prolonge la vie assurément.
 
By taking off the bearing, I can get a more complex and nicer profile. Note that by removing the bearing, I will definitly extend its life.
 
 

 
J’ajuste la hauteur de la toupie et le guide de la table à toupie pour obtenir ce profile désiré. Ici la pièce d’essai est simplement derrière le fer pour l’ajustement.
 
I adjust the height of the router and the fence of the router table to get this desired profile. Here the test piece is behind the cutter to make appropriate adjustments.
 
 
 
 

 
Comme d’habitude, je fais plusieurs essais, raison pour laquelle je conserve toujours les retailles de bois.
 
As usual, I make several test cuts, reason why I always keep scrap pieces of wood.
 
 

 
Le façonnage des profils des deux devants et des quatre côtés des moulures de base est terminé.
 
The milling of the profiles of the two fronts and four sides of the base moldings is completed.
 
 

Comments are closed.