Calipers V-Gauge / Jauge en V pour compas à ressort

Tout tourneur de bois vous dira que le tournage de barreaux et de cavités suivant un plan ou un dessin implique beaucoup de mesurage. Et les meilleurs outils pour ce faire sont les compas à ressort.

Any woodturner will tell you that turning spindles and cavities following a plan or a sketch involves lots of measurements. The best tools for that are calipers.

___________________________________________________________

Pour faciliter ce processus de mesurage, j’ai imaginé cette pratique, très précise et simple jauge en V doubles fonctions. Le tout fait environ 7-1/2″ X 10-1/2″ x 1″ d’épaisseur.

To ease this measuring process, I designed this handy, very precise yet simple double duty V-gauge. The whole assembly is about 7-1/2″ X 10-1/2″ x 1″ thick.

___________________________________________________________

Premièrement, j’ai coupé un triangle isocèle d’un rebut de panneau de fibres dur de 1/4’’. Le triangle déposé sur un autre morceau de panneau de fibres dur de 1/4’’, j’ai collé et cloué deux morceaux de Mélamine 3/4’’, un de chaque côté du triangle. Après que la colle eue séchée, j’ai coupé le tout en rectangle, comme montré ci-dessus. Quelqu’un peut aussi pré couper les pièces avant l’assemblage.

La prochaine étape a été le traçage et l’identification des lignes appropriées sur le triangle isocèle. Compte tenu que les lignes sont écartées d’environ 1/4’’, on peut facilement calibrer un compas à ressort jusqu’à 1/32’’, et même moins.

First, I cut an isocele triangle from a 1/4″ hardboard scrap. Resting the triangle on another piece of 1/4″ hardboard, I glued and nailed two 3/4”-thick Melamine scraps, one on either side of the triangle. After the glue has cured, I cut the whole assembly into a rectangle shape, as shown above. One can also precut the pieces before assembly.

The next step was to trace and mark appropriate lines on the isocele triangle. Since those lines are about 1/4″ apart, you can easily calibrate a caliper down to 1/32″, and even less.

___________________________________________________________

Lorsque le triangle est dans son nid, la jauge est utilisée pour calibrer des mesures intérieures contre les rebords de 3/4’’, alors que hors de son nid elle sert à calibrer des mesures extérieures.

When the triangle is in its nest, the jig is used to calibrate inside measurements against the 3/4” edges, while when out of the nest it serves to calibrate outside measurements.

___________________________________________________________

___________________________________________________________

J’ai ajouté un trou pour le suspendre à travers le triangle et le panneau arrière, et un plus grand trou pour pousser le triangle hors de son nid.

I provided for a hanging hole through the triangle and the back panel, and a larger hole to push the triangle out.

___________________________________________________________

About these ads

Leave a Reply / Laissez une réponse

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 760 other followers